I Proverbi Americani
Proverbi e Detti Americani terzi 50
(dal 101esimo al 150esimo)
- It's best to sleep on a problem
La notte porta consiglio - It's either you or me
Morte tua, vita mia - It's never too late to mend
Non è mai troppo tardi per ravvedersi - It's well worn, but it's worn well
Segnalazione vecchia, onor di capitano - Jokes should not be carried too far
Un bel gioco dura poco - Kill two birds with one stone
Prendere due piccioni con una fava - Kings have long arms
I re hanno braccia lunghe - Know thyself
Conosci te stesso - Knowledge is power
Sapere è potere, l'uomo tanto può quanto sa - Laugh and the world will laugh with you, weep and you weep alone
Ridi ed il mondo riderà con te, piangi e piangerai da solo - Least said, soon mended
Meno si parla meglio è - Lend a fleeing enemy a helping hand
A nemico che fugge, ponti d'oro - Let sleeping dogs lie
Non svegliare il can che dorme - Let the buyer beware
Che l'acquirente stia in guardia - Let the dead bury the dead
Chi muore giace, e chi vive si da pace - Life begins at forty
La vita comincia a quarant'anni - Life is all ups and downs
Il mondo è fatto a scale, c'è chi scende e c'è chi sale - Like father like son - Like master like man
Tale padre tale figlio - Tale padrone tale servitore - Little pitchers have large ears
Le brocche piccole hanno grandi manici - Long absent soon forgotten
L'assente per lungo tempo vien presto dimenticato - Look before you leap
Prima d'agire pensaci - Looks also counts
Anche l'occhio vuole la sua parte - Love is blind
L'amore è cieco - Love me, love my dog
Chi ama me, ama il mio cane - Lucky at cards, unlucky in love
Sfortunato al gioco, fortunato in amore - Make hay while the sun shines
Batti il ferro quando è caldo - Man is the measure of all things
L'uomo è la misura di tutte di cose - Manners make the man
I modi fanno l'uomo - Many a little, makes a mickle (a great quantity)
Molti pochi, fanno un molto - Many truths come out in jest
Molte verità vengon fuori dalle cose dette per scherzo - March comes in like a lion, and goesout like a lamb
Marzo fa un'entrata da leone ed un'uscita da agnellino - Men know where they were born but not where they shall die
Si sa dove si nasce, non si sa dove si muore - Might is right
Contro la forza la ragion non vale - Might is right
La ragione è del piu forte - Money is made to be spent
Il denaro è fatto per essere speso - Money opens all doors
Il denaro è una chiave che apre tutte le porte - More people know Tom Fool than Tom Fool knows
Ci sono più persone che conoscono Tom lo sciocco, di quante non ne conosca egli stesso - My turn today, your turn tomorrow
Oggi a me, domani a te - Near is my shirt, but nearer is my skin
La mia camicia è vicina, ma la mia pelle è più vicina - Necessity is the mother of invention
La necessità (o il bisogno) aguzza l'ingegno - Necessity knows no law
Necessità non conosce legge - Never interfere between husband and wife
Tra moglie è marito non mettere il dito - Never look a gift horse in the mouth
A caval donato non si guarda in bocca - Never pass off a cherry as a pear
Non dar mai pere per ciliegie - Never speak ill of the dead
Non parlar mai male dei morti - Never speak ill of the dead
All'assente ed al morto non si deve far torto - Night is the mother of council
La notte porta consiglio - No man cries stinking fish
Non domandare all'oste se ha buon vino - No time like the present
Nessun tempo è come il presente - No time like the present
Chi ha tempo non aspetti tempo