prover

I Proverbi Asiatici

Proverbi e Detti Giapponesibandiera giapponese

  • Una  vita  dura una generazione, il buon nome per sempre.
  • Oni no inuma ni sentaku. Quando non c'è l'orco, lavano i panni. Vuol dire quando non ci sono le persone terribili e rigide, dovete mettervi a proprio agio e lavare i vostri cuori.
  • Alla porta di chi  ride, fortuna giunge.
  • Buta ni sinjyu.  Perle ai porci. Chi compra il superfluo, vende il necessario.
  • Anche un viaggio di mille leghe comincia con un passo.
  • Kuchi wa wazawai no kado. La bocca è la porta della disgrazia. Cioè qualcosa che avete detto per sbaglio porta una malinteso. Dovete stare attenti a quello che dite sulle altre persone.
  • Atarazu sawarazu.  Chi non si avvicina non tocca.   Usato come "evita di esporti".
  • Arugamama no egao   Un sorriso è un sorriso.
  • Bushi ni nigon nashi.   Un samurai ha una sola parola.
  • Zen wa isoge Devi avere fretta di fare bene. Se ti piace fare una cosa che ti sembra bella, falla subito, prima che qualcuno o qualcosa ti facciano cambiare l'idea.
  • Taigan no kaji. L'incendio sulla riva opposta. Un evento straordinario che non ti disturba per niente.
  • Sawaru kami ni tatami nashi. Al Dio che non si tocca non si riceve alcuna maledizione. Non andare a stuzzicare gente o situazioni che potrebbero rivelarsi pericolose.
  • Deru kui wa utareru.   Il chiodo che sporge va preso a martellate.
  • Domandare non costa che un istante di imbarazzo, non domandare è essere imbarazzati per tutta la  vita.
  • Egao wa hamigaki no yo na mono mainichi mainichi migakanakya.  Un sorriso è come uno spazzolino. Devi usarlo spesso per mantenere i denti puliti.
  • Fukusui bon ni kaerazu. L'acqua caduta dal vassoio non torna indietro.
  • Genki kubari, Egao kubari.  Sii generoso con la tua energia. Sii generoso con i tuoi sorrisi.
  • Hito no furi mite waga furi naose. Guarda gli errori degli altri e correggi i tuoi.
  • Hito wa homerareru no ga daisuki dakara uun to homete.  Le persone amano essere lodate, perciò fallo quanto più puoi.
  • Hasshou nanahai isshoukenmei.  Otto vittorie, sette sconfitte; fai sempre del tuo meglio.
  • Hana wa sakura-gi, hito wa bushi. Tra i fiori il ciliegio, tra gli uomini il guerriero.
  • Ishi no ue ni mo sannen.   Anche sopra un masso, tre anni. Chi la dura la vince.
  • Isogaba maware. Chi va piano va sano e lontano.
  • Iwanuga hana. Non parlare  è un fiore.
  • Ichi nichi isshou.  Un sorriso al giorno.  Una persona piena di fiducia ha un sorriso smagliante.
  • Kiku ha ittoki no haji kikanu ha isshou no haji. Chiedere  è  vergogna  di un momento, non chiedere è vergogna di una vita.
  • La  forza  di  volontà  attraversa anche le rocce.
  • L'unghia che sporge troppo si spezza.
  • Namida wa egao wo fukaku suru. Le lacrime accrescono un sorriso.
  • Nagai mono ni makareyo.   Obbediamo ai superiori.
  • Shiranu ga hotoke. Se non lo conosci, sei Budda. Se non conosci la verità che ti farà soffrire o arrabbiare, puoi essere calmo come Budda.
  • Jinji wo tsukushite tenmei wo matsu. Dopo aver fatto il possibile, devi solo aspettare il destino di Dio.
  • Suki koso mono no jouzu nare. Fai una cosa che tanto ti piace, con entusiasmo, diventerai più bravo a farla.
  • Non perdere la  pazienza, anche se può sembrare impossibile, è già pazienza.
  • Non sorridiamo perché qualcosa di buono è successo, ma qualcosa di buono succederà perché sorridiamo.
  • Se ni hara wa kaerarenu. Non si può cambiare la schiena con la pancia. Per proteggere una cosa importante e urgente, è importante non prendere in considerazione altre cose.
  • Sendou ookushite fune yama ni noboru. Con tanti barcaioli la nave sale su una montagna. Se ci sono tanti comandanti, non si va bene.
  • chiriwo tshumoreba yamani naru. Aggiungendo le "particelle" di polvere si puo` ottenere una montagna. Del genere risparmio dopo risparmio...
  • Non tutte le  donne  sposate sono mogli.
  • Onna kokoro to aki no sora. Il  cuore  delle  donne  come il cielo d' autunno .   [mutevole]
  • Owari yokereba, subete yoshi. Il fine giustifica i mezzi.
  • Oya no hikari ha nana hikari. La luce dei  padri  vale sette volte la luce.
  • Quando il carattere di un  uomo  ti sembra indecifrabile, guarda i suoi amici.
  • Sen ri no michi mo-ippo yori. Anche una strada di mille ri comincia con un passo.
  • "Shinpai wa seiko no moto."  " La sconfitta è l'origine della vittoria."
  • Saru mo ki kara ochiru.   Anche le scimmie cadono dagli alberi. Nessuno è perfetto.
  • Sonae areba urei nashi. Se sei preparato bene, non c'è niente da temere.
  • Tabi no haji ha kakisute.   Puoi lasciarti andare alla vergogna durante il viaggio.
  • Isogabamaware Non andare mai di fretta. E' più veloce se prendi la strada più sicura anche se più lontana. Quando hai fretta, devi andare con calma.
  • Isseki Nicho. Vuol dire, con un ciottolo cacciare 2 uccelli. Quindi fare una cosa produce due buone frutti.
  • Uso mo Hoben Dire bugie, è una cosa cattiva, pero a volte dirle è meglio.
  • Oni no me ni mo namida. Ci sono lacrime anche agli occhi dell'orco. Una persona che ha un cuore freddo come un orco, qualche volta ha un cuore gentile.
  • Go ni itte wa, Go ni shitagae. Sei in un villaggio, che non conosci, allora ci ubbidisci! Se vai in un'altra regione o un'altro paese, è meglio seguire le loro usanze e la loro cultura.
  • Shippai wa Seikou no moto. L'insuccesso è l'origine del succeso. Sbagliando si impara!, la prossima volta puoi farcela.
  • Sumeba miyako. Se ci abiti, è paradiso. Se abitui a vivere in una città in cui non si vive bene, cominci a pensare che è il posto più bello.